Reading Sheffield’s Website Launch

Reading Sheffield’s Website Launch

On October 10th, we launched our website as part of the Off the Shelf festival. Lindsay and Carole made us welcome at Sheffield Quaker Meeting House, a superb venue. Thanks to Off the Shelf for supporting the event and to Sheffield Hallam University, Sheffield Town Trust and Aviva for funding the website. We were able to thank, in person, Jane Ferretti from the Sheffield Town Trust and Professor Chris Hopkins, Head of the Humanities Research Unit at Sheffield Hallam.

mary-ros-banner

mary-speaking-2

We were delighted to see so many of our interviewees and their families and friends.

tea-break

tea-break-5

cakes

Lizz Tuckerman who constructed, designed and maintains the site gave a talk explaining how to navigate your way around readingsheffield.co.uk and Dennis Tuckerman described the editing process involved in preparing the audio recordings.

Eleanor Brown read some of the poems she has written in response to our interviews.

eleanor-norman

poetry-sellers

eleanor

Reading Sheffield chair, Mary Grover, and Val Hewson, our website editor, talked about what comes next – finishing the reading journeys you can read on our blog and researching popular reading in Sheffield in the last century – where and how people chose their reading, which books and authors they read and what it meant to them.

val-speaking-3

Do contact Val on val.hewson174@gmail.com, if you would like to contribute a piece.

Recent Posts

Onder moeders paraplu. Or, Under Mother’s Umbrella

Here is another post, by poet Eleanor Brown, about the Dutch nursery rhymes which our reader Julia Banks (b. 1939) learned with her children in The Netherlands in the 1960s. The illustration below is from the wall hanging which Julia made at the time.

Here is the Dutch original:

Onder moeders paraplu
Liepen eens twee kindjes,
Hanneke en Janneke,
Dat waren dikke vrindjes.
En hun klompjes gingen klik, klak, klik,
En de regen deed van tik, tak, tik,
Op moeders paraplu.

Toen kwam Jan de Wind erbij,
Die joeg eerst heel zoetjes,
Toen al hard en harder maar
De regen in hun snoetjes.
En Jan de Wind, die rukte en trok,
En op en neder ging de stok
Van moeders paraplu.

Maar Hanneke en Janneke
Dat waren flinke klantjes!
Die hielden stijf de paraplu
In allebei hun handjes.
En ze lachten blij van hi, ha, hi,
En ze riepen: Jan, jij krijgt hem nie!
‘t Is moeders paraplu!

Textile by Julia Banks

And here is Eleanor’s English version:

Under Mother’s umbrella two friends were walking,
Jack and Johnny, they were stout friends.
And their little clogs went click, clack, click,
And the rain went tick, tack, tick,
On Mother’s umbrella.

Then along came Jan-the-Wind, who – first of all quite sweetly,
But then harder and harder – drove the rain in their faces.
And Jan-the-Wind, he pulled and pushed,
And up and down went the stick
Of Mother’s umbrella.

Jack and Johnny, they were hefty customers.
They held tight to the umbrella in both their hands
And laughed merrily with ‘Hee, ha, hee!’
And shouted, ‘Jan, you won’t get it!
It’s Mother’s umbrella!’

Here are other Dutch nursery rhymes and Eleanor’s versions in English.

A, B, C, The Cat Comes with Me
In The Hague There Lives a Count
Sinterklaas

  1. A Tale of Six Generations: The Reading Journey of Ruth Potts Leave a reply
  2. A Reading Journey of Sorts Leave a reply
  3. Postscript: On the Shelves at Tinsley Carnegie Library 2 Replies
  4. Betty B’s reading journey Leave a reply
  5. Tinsley’s Carnegie Library 4 Replies
  6. Tinsley’s Carnegie Library Leave a reply
  7. Looking back on 2018 Leave a reply
  8. Sinterklaas Leave a reply
  9. In The Hague There Lives A Count Leave a reply